4匹の黒い小悪魔

きょうのロシアンソングは、
1987年頃の歌で、

“Четыре чёрненьких чертёнка” チティーリェ・チョールニェニキフ・チルチョンカ(4匹の黒い小悪魔)

です。



猛烈に早口なロシア語と、
強烈に簡素なアレンジが素敵です♪




この曲を歌えれば、どんなロシアンソングも歌いこなせそうです!


でも、
ロシアの映画やらニュースを観ると、
皆これくらいのテンポで話しているから、
これが、フツーなのかもしれないですね…!




今回のカバー・バージョンは、

ロシアの小悪魔(?)グループ “Тутси” です♪
 ↓↓↓
《コチラ♪》



=歌詞=

Ни на мгновенье годы детства не вернутся,
Но вспоминается как много лет назад,
Однажды мне пропели песенку смешную
Про четырех чумазых чёрненьких чертят.
Уже ни как не назову себя ребёнком,
Но станет весело, едва произнесёшь:

Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами чертёж.
Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами чертёж.

(Чёрными чернилами чертёж.)
(Чёрными чернилами чертёж.)


Давно студенческие годы за плечами,
И та нелёгкая зачётная пора,
Когда над первыми своими чертежами
Мне предстояло потрудиться до утра.
Но на свидание бежала я, девчонка,
По спящим улицам бродили мы и что ж?

Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами чертёж.
Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами чертёж.

(Чёрными чернилами чертёж.)
(Чёрными чернилами чертёж.)


Опять из дома позвала меня дорога,
И хоть такое расставанье не впервой,
Но ухожу я из родимого порога
С неясной грустью, с непонятною тоской.
Но песня детства по пятам летит в догонку,
И ты уже весёлым голосом поёшь:

Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами чертёж.
Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами чертёж.

(Чёрными чернилами чертёж.)
(Чёрными чернилами чертёж.)



★追記☆

サビ(?)部分の

“Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка
Чертили чёрными чернилами чертёж. ”


読み↓
「チティーリェ・チョールニェンキフ・チュマージェンキフ・チルチョンカ・
チルティーリ・チョールヌィミ・チルニーラミ・チルチョーシ」

…は、
ロシアの早口言葉だそうです。


レベル高すぎます...!!!
[PR]