Russian Winter Song

ロシアの有名なミュージカル風映画、


『Чародеи(魔法使い)』


の、
挿入歌、


“Три белых коня” トゥリー・ベールィフ・カニャー(3頭の白馬)


をお送りします♪



軽快でキャッチーなメロディーで、
…でも、
やっぱりマイナー調なこの曲は、

ロシアのウィンター・ソングの定番になっているようです♪


★コチラが原盤★



ん〜、
いいですね〜早口ですね〜



★オマケ★

いろんな人がカバーしていましたので、
気になったら覗いていってくださいね♪

↓↓↓

《リミックス?版》(mp3:音量にご注意を!)
《Vitasさんバージョン》(中国語訳付き)
《Zhenyaさんバージョン》(いちばん今風?)
《アリョーナさんバージョン》(SM風)
追記《ロシアン・ギャル バージョン》(なんだか憎めない演出でしたので)



↓歌詞↓

Остыли реки и земля остыла
И чуть нахохлились дома.
Это в городе тепло и сыро,
Это в городе тепло и сыро,
А за городом зима, зима, зима


И уносят меня, и уносят меня
В звенящую снежную даль
Три белых коня, эх, три белых коня
Декабрь, январь и февраль!



Зима раскрыла снежные обьятья
И до весны все дремлет тут
Только елки в треугольных платьях
Только елки в треугольных платьях
Мне навстречу все бегут, бегут, бегут

★〜☆


Остыли реки и земля остыла
Но я мороза не боюсь
Это в городе мне грустно было,
Это в городе мне грустно было
А за городом смеюсь, смеюсь, смеюсь

★〜☆
[PR]