<   2011年 09月 ( 5 )   > この月の画像一覧


きょうは1980年のソ連アニメ、

“Хитрая Ворона” ヒトラーヤ・ヴァローナ(ズルっこいカラス)

をご紹介します。

a0080915_22491896.jpg
緩ぅ〜いキャラクターと効果音が、
疲れたあなたを癒してくれます♪


家の中で温々と暮らすネコをうらやむカラス、
自由奔放に飛び回るカラスをうらやむネコの小さな物語りです。


ロシア語ですが、
言葉がわからずとも充分に楽しめて、癒される作品ですよ☆



タイトルはカラスが悪者っぽい表現ですが、
決してそういう訳ではないようですね♪
[PR]

気分が沈んだとき、

気分を上げたいとき、

踊りたいとき、

夏が恋しいとき、



…やっぱこれだね!


“TAKA-TAKATA”



もれなくたのしくなれちゃいます♪

なのにどことなく哀愁が漂う雰囲気がたまりません★



こんな名曲ですから、ロシアでもカバーしています!


[PR]
by mountain-deer | 2011-09-21 00:05 | 音楽

気分が沈んだとき、

気分を上げたいとき、

踊りたいとき、

夏が恋しいとき、



…やっぱこれだね!


“TAKA-TAKATA”



もれなくたのしくなれちゃいます♪

なのにどことなく哀愁が漂う雰囲気がたまりません★



こんな名曲ですから、ロシアでもカバーしています!


[PR]
by mountain-deer | 2011-09-21 00:04

きょうのロシアンソングは、

ロシアじゃ超有名女性シンガー、

《“Земфира(ゼムフィーラ)”》さんです。



有名だけではありません!

ちゃんとカッコイイのです☆


今回は、

“ Без шансов” ビェス・シャンソフ(Without chances)

をお送りします。



3拍子のなかにも、変拍子が効いたシンプルでカッコイイ曲です♪


以前紹介したゼムフィーラの曲もたまたま3拍子でした…。
  ↓↓↓
《“Мальчик” マールィチク(少年)”》
・コチラの曲もシンプルでイイ雰囲気を醸し出しています♪



=歌詞=


Без шансов, без вариантов,
Безотносительно именно к Вам.
Без шансов, без вариантов,
Безотносительно именно к Вам.
Без шансов, без вариантов,
Безотносительно именно к Вам.
Без шансов, без вариантов,
Безотносительно именно к Вам.


Я тебе отдам, всё тебе отдам —
Солнце и луну, ты идёшь ко дну,
Ты уже на дне, жалкий человек,
Неприятный сон, прошлогодний снег.
В твоих словах — ложь и пустота,
Дождь и пустота, пустая пустота,
С чистого листа — в дикие места,
Сосчитай до ста, доживи до ста!

Без шансов, без вариантов,
Безотносительно именно к Вам.
Без шансов, без вариантов,
Безотносительно именно к Вам.
Без шансов, без вариантов,
Безотносительно именно...

Ты забыл узнать собственно меня,
Собственно зачем? Никаких проблем,
Никакой любви — я-то знаю, что
Никакой любви, ты меня убил
Выстрелом в упор, прямо между глаз,
Ты забыл узнать именно меня,
В следующий раз, в следующий раз!

★〜☆
[PR]

a0080915_2054816.jpg


きょうは、

オーストラリア出身のバンド、


“VulgarGrad”


が、奏でる、

《Владимир Высоцкий(ヴラジーミル・ヴィソーツキィ)》

を、ご紹介します。



“VulgarGrad”は、
「Russian criminal-folk-ska-swing-punk」
を奏でるオーストラリア人の皆さま。


ロマ風な演奏と、
ヴィソーツキーに負けない執拗なまでの子音の強調と濁声がカッコイイ♪

!音量にご注意!




そして、ヴィソーツキーの原盤はコチラ。





=歌詞=

“Про Жирафа” プラ・ジラーファ(キリンの歌)

В желтой жаркой Африке,
В центральной ее части,
Как-то вдруг вне графика
Случилося несчастье.
Слон сказал, не разобрав:
"Видно, быть потопу!.."
В общем, так: один жираф
Влюбился в антилопу.


Тут поднялся галдеж и лай,
Только старый попугай
Громко крикнул из ветвей:
"Жираф большой - ему видней!"



Папе антилопьему
Зачем такого сына?
Все равно что в лоб ему,
Что по лбу - все едино.
И жирафов тесть брюзжит:
"Видали остолопа!.."
И ушли к бизонам жить
С жирафом антилопа.

★〜☆


- Что же, что рога у ней?-
Кричал Жираф любовно.-
Нынче в нашей фауне
Равны все поголовно!
Если вся моя родня
Будет ей не рада,-
Не пеняйте на меня -
Я уйду из стада!

★〜☆


В желтой жаркой Африке
Не видать идиллий.
Льют Жираф с Жирафихой
Слезы крокодильи.
Только горю не помочь -
Нет теперь закона.
У Жирафов вышла дочь
Замуж за Бизона.

Пусть Жираф был неправ,
Но виновен не Жираф,
А тот, кто крикнул из ветвей:
- Жираф большой - ему видней!


(歌詞はヴィソーツキーの原盤に準じています。)
[PR]